A Fifa anunciou uma mudança imediata em suas diretrizes de comunicação para a Copa do Mundo de 2026, voltando atrás na controversa decisão de restringir o uso do idioma espanhol nas zonas mistas e coletivas de imprensa. A medida anterior havia gerado forte insatisfação entre profissionais de mídia e atletas desde o início do torneio.
A Federação Internacional de Futebol havia estabelecido inicialmente um protocolo rígido que priorizava apenas alguns idiomas oficiais em determinados momentos das entrevistas. A restrição ao espanhol — uma das línguas mais faladas no mundo e idioma nativo de diversas seleções participantes, além de ser amplamente falado nos países seletores como México e Estados Unidos — foi classificada por sindicatos de jornalistas como uma barreira desnecessária ao trabalho da imprensa.
Reações nos bastidores
A pressão sobre a entidade máxima do futebol cresceu rapidamente nos primeiros dias da competição. Jogadores de destaque e técnicos de seleções latino-americanas e da Espanha manifestaram desconforto com a dinâmica, argumentando que a limitação prejudicava a espontaneidade e a clareza na transmissão das informações aos torcedores.
”O futebol é global, e o espanhol é a língua de milhões de torcedores e de muitos dos principais protagonistas deste espetáculo. Limitar isso não fazia sentido”, declarou um dos porta-vozes da associação de cronistas esportivos.
Nova diretriz e fluxo de trabalho
Com a revogação da norma, os jornalistas credenciados voltam a ter o direito de formular seus questionamentos diretamente em espanhol, contando com o suporte do sistema de tradução simultânea da Fifa quando necessário.
A entidade emitiu uma breve nota confirmando a flexibilização e reiterando seu compromisso em “facilitar o trabalho da mídia internacional e garantir a melhor cobertura possível para os fãs de todo o planeta”. A expectativa é que a dinâmica das próximas coletivas flua com maior naturalidade, encerrando o primeiro grande impasse diplomático nos bastidores do Mundial de 2026.








Deixe um comentário